Mandamentos Asseh (Ordenativos)
Ser fiador de um judeu: A 232ª mitsvá é que somos ordenados a seguir as leis relativas a um servo judeu. A fonte deste mandamento é a declaração 1 de D’us (exaltado seja Ele), “Se você comprar um servo judeu [ele servirá por seis anos…].” As leis gerais desta mitsvá são discutidas nos versos da própria Torá 2 , e as leis detalhadas são completamente explicadas no início do tratado Kiddushin.
Casar com uma serva judia: A 233ª mitsvá é que uma pessoa é ordenada a se casar com sua serva judia. 1 Ou seu mestre ou seu filho é ordenado a se casar com ela; e isso é conhecido como a mitsvá de yi’ud. Nossos Sábios disseram explicitamente 2 que “a mitsvá de yi’ud 3 é preferível à mitsvá
da redenção”, como visto na declaração de D’us 4 (exaltado seja Ele), “se ele não cumprir yi’ud , ele deve que ela seja redimida.”
Redimir uma serva judia: A 234ª mitsvá é que somos ordenados a respeito da redenção de uma serva judia. A fonte deste mandamento é a declaração 1 de D’us (exaltado seja Ele), “[Se ele não realizar yi’ud ] ele deve deixá-la ser redimida.” Eliminar chametz no dia 14 de Nissan:A 156ª mitsvá é que
somos ordenados a remover chometz [fermento] de nossa posse no dia 14 de Nissan . Esta é a mitsvá de “remover o fermento”. Os detalhes desta mitsvá são explicados no início do tratado Pesachim.
Comer Matzah na primeira noite de Pessach: A 158ª mitsvá é que somos ordenados a comer matsá na noite do dia 15 de Nissan . Esta mitsvá se aplica independentemente de termos ou não o sacrifício de Pessach. Os detalhes desta mitsvá são explicados no tratado Pesachim .
Eliminar chametz no dia 14 de Nissan: A 156ª mitsvá é que somos ordenados a remover chometz [fermento] de nossa posse no dia 14 de Nissan . Esta é a mitsvá de “remover o fermento”. Os detalhes desta mitsvá são explicados no início do tratado Pesachim.
Permitindo que Chametz seja Visto: A 200ª proibição é que somos proibidos de ter chometz visto em nossas residências todos os sete 1 dias [de Pessach ]. Aquele que transgrediu e deixou chometz em sua posse não é punido com chicotadas , 5 a menos que tenha comprado chometz em Pessach e
oficialmente tomado posse dele. Então, ele teria realizado uma ação [e, portanto, recebeu chicotadas]. Nas palavras do Tosefta , 6 “Aquele que retém chometz em Pessach ou que deixa kilayim 7 [crescendo em] sua vinha não recebe chicotadas .”
Comer uma mistura contendo Chametz: A 198ª proibição é que somos proibidos de comer qualquer coisa com chometz [fermento] misturado, mesmo que não seja pão; por exemplo, muryas, 1 kutach, 2 etc. É explicado em Pesachim 5 que embora seja proibido comer [qualquer coisa com chometz
misturado], não se recebe chicotadas a menos que a mistura contenha pelo menos um k’zayis de chometz bich’dei achilas pras. 6 Se houver menos chometz do que este misturado, a pessoa não recebe chicotadas por comer a mistura.
Consumir Chametz na Páscoa: A 197ª proibição é que somos proibidos de comer chometz em Pessach. Os detalhes deste mandamento são explicados no tratado Pesachim.
Comer Chametz depois do meio-dia do dia 14 de Nissan: A 199ª proibição é que somos proibidos de comer chometz [fermento] no dia 14 [de Nissan ] depois do meio-dia. Os detalhes deste mandamento são explicados no início do tratado Pesachim.
Um apóstata comendo da oferta pascal: E a 128ª proibição é que somos proibidos de alimentar a carne da oferta de Pessach a um judeu que se converteu [a outra religião].
Um gentio comendo a oferta pascal: E a 126ª proibição é que somos proibidos de alimentar a carne da oferta de Pessach para [qualquer não-judeu, 1 mesmo] a ger toshav.
Um homem incircunciso comendo a oferta pascal: E a 127ª proibição é que um homem incircunciso é proibido de comer o sacrifício de Pessach.
Quebrando um osso da oferta pascal: E a 121ª proibição é que somos proibidos de quebrar qualquer osso da oferenda de Pessach.
Não tirar a carne pascal dos confins do grupo
Rua Ametista 40 —
Jardim dos Camargos – Barueri
São Paulo – SP
secretariado@
sinagogaemunahshlemah.com.br
+55 11 9 1760-0104
© 2025 Sinagoga Emunah Shlemah. Todos os direitos reservados.